Le mot vietnamien "cầu trước" se traduit littéralement par "train avant" et fait référence à la partie avant d'un véhicule, plus spécifiquement à la suspension ou au système de direction. Voici une explication détaillée pour un apprenant français.
Dans le contexte technique, "cầu trước" désigne le "train avant" d'une voiture, qui englobe les éléments comme les roues avant, la suspension avant et la direction. C'est une partie essentielle du véhicule, car elle influence la maniabilité et la stabilité lors de la conduite.
Utilisation basique : On utilise "cầu trước" dans des discussions techniques sur les voitures, notamment lors de la maintenance ou de l'inspection d'un véhicule.
Exemple :
Dans des contextes plus spécialisés, "cầu trước" peut être discuté en relation avec les performances de conduite, les types de suspension (comme la suspension indépendante ou rigide) et leur impact sur le confort et la sécurité.
Il n'y a pas de variantes directes pour "cầu trước", mais vous pourriez rencontrer des termes connexes comme : - Cầu sau : qui se réfère au train arrière d'un véhicule. - Hệ thống treo : qui signifie "système de suspension".
En dehors du contexte automobile, "cầu trước" n'a pas d'autres significations significatives. Il est principalement utilisé dans l'industrie automobile.
Le mot "cầu trước" est essentiel pour comprendre le fonctionnement et l'entretien des voitures en vietnamien. Il est couramment utilisé dans des contextes techniques et est important pour ceux qui s'intéressent à l'automobile.